J’avoue que je ne savais plus la difference entre Oliver Twist et David Copperfield
En lisant le roman, des images me sont revenues et la meme peur que j’avais eu enfant, des personnages de Fagin ainsi que Bill Sikes ! Pour ceux qui n’auraient jamais lu, ni surpris l’histoire d’Oliver Twist. Nous voila dans l’Angleterre des indigents. Une nuit, un enfant nait et sa mere meurt en couches. On ignore son nom. L’enfant est confie aux soins du bedeau qui le nomme Oliver Twist. Il grandit dans une ferme aupres d’une nourriciere, mais un jour le bedeau, Mr Bumble vient le chercher. Oliver est un petit garcon sensible qui pleure souvent et crois nombre a cette tante disparue trop tot. Mr Bumble, juge qu’a 11 annees, il devra desormais travailler et veut le confier a votre artisan tel apprenti. Le caractere timide lui permet d’echapper au projet ingrat de ramoneur (les enfants meurent etouffes en cheminees) mais il va i?tre finalement confie a un entrepreneur de pompes funebres. Sa jolie bouille et son calme plaisent au patron, mais gui?re au petit employe, Noah, qui en fait son souffre-douleur. Un jour Oliver se revolte et doit fuir jusqu’a J’ai capitale, Londres ou il ne connait personne.. Il croise alors un jeune homme qui lui promet couvert et abri en echange de son aide. Oliver est presente a Fagin…
J’ai lu le roman en anglais, ainsi, a l’epoque, le terme de « Jew » (juif) etait aussi synonyme de voleur et ainsi Fagin est appele The Jew pendant tout le roman (sans qu’il soit juif), les editions Penguin abordent la question car evidemment i€ l’heure actuelle, i§a pourra choquer.
Mais deja a l’epoque, ce panel lui avait ete reproche, Dickens s’etait aussi defendu avec l’ensemble des prejuges circulant a l’epoque. Il va falloir penser que des lois qui empechaient les Juifs de tenir des commerces ou d’etre gens, ont effectivement eu comme consequence de pousser plusieurs dans l’illegalite mais les propos tenus avec Dickens sont aujourd’hui totalement inacceptables. Dickens s’est defendu en expliquant que l’ensemble de ses mechants personnages seront en fera chretiens et dans un autre roman, il crea votre personnage juif a l’oppose de cette image.
Pour repasser au roman, j’adore Dickens en tant que narrateur. A l’epoque, l’auteur prenait la plume Afin de nous raconter l’histoire d’Oliver et expliquer lorsqu’il repartait au passe ou s’attelait dans le chapitre suivant a d’autres personnages. J’adore sa voix et la maniere dont il souhaite aussi conserver le mystere ..
And now that we have accompanied him so far on his road home, and have made all necessary preparations for the old woman’s funeral, let us set on foot a few inquiries after young Oliver Twist, and ascertain he be still lying in the ditch where Toby Crackit left him.
J’ai a nouveau tremble quand Oliver reste kidnappe. Si j’ai aime la lecture, au point de i chaque fois vouloir y retourner, j’dois avouer que le roman reste assez manicheen, les bons et les mechants d’ailleurs les bourgeois seront souvent petris de bons sentiments tandis que les pauvres restent pauvres, le coeur noirci, sans possibilite de salvation (Nancy). Ils doivent se sacrifier, et cela n’est pas le cas des riches. Et le regard de Dickens i propos des dames peut parfois preter a sourire, aussi si je chope qu’il sait varier veulent commentaires site de rencontres classique nos portraits et ne point reduire les femmes a de simples figures. Elles paraissent reellement presentes au roman.
Oliver est a mon gout quelque peu trop tendre, et emotif – je prefere des gamins plus malins (Tom Sawyer …). Reste que Dickens est un maitre lorsqu’il s’agit de decrire le Londres de l’epoque, ses quartiers en gali?re fames, la vie populaire, la mechancete humaine, et sa galerie de personnages reste incroyable. Impossible de s’ennuyer une seconde.
Oliver bowed low by the direction of the beadle, and was then hurried away to a large ward, where, on a rough hard bed, he sobbed himself to sleep. What a noble illustration of the tender laws of this favoured country ! They let the paupers go to sleep !
J’ai achete ses autres romans, ainsi, j’espere le retrouver prochainement et en octobre a l’occasion du Victober. Evidemment il va i?tre disponible en francais. Je n’ai gui?re eu de mal avec le vocabulaire d’epoque (l’argot) et j’ai apprecie les notes fournies en fin de livre avec Penguin Classics pour mieux apprehender le roman.